Spill Your Guts - a ventriloquism show

Hendrik Quast

External content from www.butenunbinnen.de is integrated at this point. By viewing the content, the external provider has access to your data. You can find further information in our Datenschutzerklärung.

Spill Your Guts - a ventriloquism show

Hendrik Quast

A damaged, moving mouth doll shits as unabashedly as she dines. She has a firm grip on her ventriloquist and, as the embodiment of his bowel disease, has only one thing in mind: to make him bleed! The unequal duo ignites a relationship drama about undigested leftovers, fires themselves up stammering about outrageous stories of illness and plunges into a shitstorm about working in theatre. For his latest project, performance artist Hendrik Quast learned the art of ventriloquism in order to artistically deal with chronic inflammatory bowel disease, ulcerative colitis. Infused with wayward humour, Quast develops new ways of speaking about and evoking images of chronic illness, for both sick and healthy audiences. And so everyday experiences of intestinal afflictions find their way into the art of entertainment and renegotiate questions of bodies visibly and invisibly marked as chronically ill.



duration: 90-120 min.
language: german
ALL IN 14+

Note: Abrupt light changes, stroboscopic light, dazzling light effects as well as the use of fog occur.

Sponsors and Supporters

Text, Performance, Konzept, Regie: Hendrik Quast
Dramaturgie: Alex Hennig
Künstlerische Assistenz: Michel Wagenschütz
Puppe, Kostüm, Maske: Christina Neuss
Bühne: Jonas Droste
Sound: Toben Piel
Licht: Maika Knoblich
Beratung Text: Eva-Maria Fahmüller
Beratung Video: Rodrik Biersteker
Coach Bauchrednern: Marcus Geuss
PR: Yven Augustin
Grafikdesign: Christina Mäckelburg
Freie Mitarbeit: Noah Beeler
Technische Leitung: Hendrik Borowski
Produktionsleitung: Lisa Gehring

Eine Produktion von Hendrik Quast in Koproduktion mit Künstlerhaus Mousonturm Frankfurt am Main, Sophiensaele Berlin und Kampnagel Hamburg. Gefördert durch die Senatsverwaltung für Kultur und Europa des Landes Berlin sowie aus Mitteln des Hauptstadtkulturfonds. Mit Unterstützung des Residenzprogramms von Cima Città (CH). Das Projekt war Teil des Residenzprogramms schloss bröllin e.V., unterstützt durch das Ministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur des Landes Mecklenburg-Vorpommern und den Landkreis Vorpommern-Greifswald.

More Information

The play lasts between 90 and 120 minutes without an intermission. It is in German spoken language. Most of the time the audience area is dark, in some scenes there are lights in the audience. There are abrupt light changes, stroboscopes, dazzling light effects as well as fog. There is loud music that starts unexpectedly. Hearing protection is provided at the entrance. Clapping and laughing during the performance are explicitly encouraged. It is possible to leave the room during the show to go to the toilet and return. In moments of interaction, the audience can decide whether they want to participate or not. The themes of Ableism, Classism and Death are addressed, symbolic self-harm occurs. The play is suitable for audiences aged 14 and over.